Commento su II Samuele 24:22
וַיֹּ֤אמֶר אֲרַ֙וְנָה֙ אֶל־דָּוִ֔ד יִקַּ֥ח וְיַ֛עַל אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ הַטּ֣וֹב בעינו [בְּעֵינָ֑יו] רְאֵה֙ הַבָּקָ֣ר לָעֹלָ֔ה וְהַמֹּרִגִּ֛ים וּכְלֵ֥י הַבָּקָ֖ר לָעֵצִֽים׃
E Araunah disse a David: 'Lascia che il mio signore, il re, prenda e offra ciò che gli sembra buono; ecco i buoi per l'olocausto e gli strumenti di trebbiatura e l'arredamento dei buoi per il legno.'
Rashi on II Samuel
The rake. A wooden utensil full of jagged edges which is heavy and it is constantly applied to straw; it cuts it to become fodder to feed the animals:
Ask RabbiBookmarkShareCopy